В настоящее время STARTV продолжает работы по переводу мультсериалов на монгольский язык, их озвучиванию и подготовке к телепоказам, говорится в сообщении.
Исполнительный продюсер STARTV Д. Батболд рассказал, что в стране широко распространяется корейский и китайский видеоконтент, в сетке вещания телекомпании он тоже есть. «Но мы стремимся к тому, чтобы зритель смотрел проекты разных стран мира, нам важно знакомить граждан Монголии с историей и культурой разных народов. И конечно, мы заинтересованы и в том, чтобы и российская видеопродукция с официальным правом показа также транслировалась в эфире нашего телеканала, многие зрители давно нас об этом просили», — добавил он.
Телеканал STARTV (в составе «Юнайтед Бродкастинг Корпорэйшн») является одной из 18 вещательных телекомпаний, имеющих право транслировать свои программы на всей территории Монголии. Производит и показывает собственные телевизионные программы, включая международный контент с официальными правами и лицензией на трансляцию в эфире.
Ранее сообщалось, что «Чебурашка» стал первым отечественным фильмом, заработавшим в прокате 3,5 млрд рублей.